Kňazi nesmú hovoriť v médiách bez súhlasu nadriadených
Konferencia biskupov Slovenska (KBS) na plenárnom zasadnutí zasadnutí prijala normy týkajúce sa katolíckych médií a vystupovania klerikov a zasvätených osôb v médiách.
Povolenie sa nemusí týkať každého vystúpenia zvlášť, niektoré osoby ho môžu mať aj dlhodobé.
„Základnú ľudskú slobodu neobmedzujeme, ale kto je v rámci cirkvi viazaný istou úlohou, musí rešpektovať isté pravidlá,“ povedal Zvolenský.
Dodal, že normy nie sú reakciou na nijaký mediálny výstup z posledného obdobia, ale v kódexe kánonického práva je požiadavka, aby jednotlivé národné konferencie biskupov také normy pripravili. KBS ich pripravovala zhruba rok a pol a ich presné znenie zverejní po jazykovej úprave na stránke kbs.sk.
Nový preklad Biblie
Slovenskí katolícki biskupi tiež iniciujú vytvorenie nového slovenského prekladu Biblie.
Potreba nového prekladu vyplynula nielen z vývoja slovenčiny, ale aj z nového oficiálneho katolíckeho prekladu do latinčiny – Neovulgaty – ktorý vyšiel v 90. rokoch minulého storočia.
Zároveň je na nový slovenský preklad dobrá príležitosť, keďže v katolíckej cirkvi vyrástla nová generácia odborníkov na Sväté písmo.
Preklad má zabezpečiť cirkevná organizácia Katolícke biblické dielo.
„Podnetom je, že jestvuje nový oficiálny preklad do latinčiny, ktorý sa nazýva Neovulgata, a bolo by veľmi vhodné, aby sa princípy tohto nového prekladu do latinčiny v porovnaní s textami kníh Svätého písma v pôvodných jazykoch preložili aj do súčasnej slovenčiny,“ povedal Zvolenský.
Pripomenul, že súčasný oficiálny katolícky preklad Svätého písma bol vytvorený v 40. rokoch minulého storočia. Modernejší, zhruba 30-ročný preklad majú len časti Nového zákona používané pri liturgii. Na novom preklade má pracovať okolo 20 odborníkov.
Podľa arcibiskupa ide o náročný projekt a práce na ňom potrvajú viac rokov. Na zatiaľ poslednom preklade Biblie do slovenčiny - ekumenickom, ktorý vydala Slovenská biblická spoločnosť v roku 2007, pracovali prekladatelia 19 rokov.
Nového pápeža pozvú na Slovensko
Biskupi sa na aktuálnom zasadnutí dohodli, že nového pápeža v primerane krátkom čase po zvolení pozvú na návštevu Slovenska. Ako uviedol ich hovorca Jozef Kováčik, nepredpokladajú však, že by nový pápež Slovensko navštívil už v čase tohtoročných osláv 1 150. výročia príchodu sv. Cyrila a Metoda, keďže pápeži si za cieľ svojej prvej návštevy zvyknú voliť svoju domovinu a tento rok má pápež navštíviť aj Svetové dni mládeže v brazílskom Riu de Janeiro.
Súčasťou osláv príchodu vierozvestcov nebude ani pôvodne plánované uvedenie filmu o Cyrilovi a Metodovi, ktorý biskupi avizovali pred zhruba dvoma rokmi. Ako dnes uviedli, projekt je pre nedostatok finančných prostriedkov pozastavený.
V Banskobystrickom kraji hrozí nedostatok pľúcnych lekárov, končia dve ambulancie
Kraju hrozí urgentný nedostatok pľúcnych lekárov a pacientom, že zostanú bez špecialistov a potrebných liekov.
Inšpekcia odobrala troch mladých tigrov súkromnému chovateľovi
Slovenská inšpekcia životného prostredia odobrala súkromnému chovateľovi troch mladých tigrov.
Vo viacerých okresoch nasneží, SHMÚ vydal výstrahu
Slovenský hydrometeorologický ústav upozorňuje v stredu na sneženie v okresoch na severnom Slovensku.
Šimkovičová: Nový názov RTVS deklaruje jednoznačný štátotvorný charakter vysielateľa
Novým zákonom o Slovenskej televízii a rozhlase vzniká nová verejnoprávna vysielacia inštitúcia.
Lesníci pre rojenie lykožrúta očakávajú rozšírenie kalamity na Horehroní
Štátny podnik Lesy SR očakáva, že územie napadnuté lykožrútom na Horehroní sa bude rozširovať, monitorované preto budú aj susedné okresy.